FANDOM


Regret Message
Regret Message.jpg
Songtitel Regret Message
Kanji リグレットメッセージ
Allgemein
Sänger Kagamine Rin
Sprache Japanisch
Producer(s) Akuno-P (Musik, Lyrics, Illustration)
Veröffentlicht 25. Mai 2008
Views 972,000+
Links YouTube
Regret Message ist ein Song von Akuno-P und wird von Kagamine Rin gesungen.

HintergrundBearbeiten

Regret Message ist ein Lied der The Evillious Chronicles-Serie und das dritte Lied nach Servant of Evil in der Story of Evil-Reihe. Es hat außerdem eine große Bindung an das dritte Clockwork Lullaby Lied, Re_Birthday.

HandlungBearbeiten

Nach der Revolution in Lucifenia, währrend der sich Allen (Kagamine Len) sich für seine Schwester Riliane (Kagamine Rin) geopfert hat, ist Riliane nun allein am Meer. Sie wirft eine Flasche mit ihrem Wunsch, mit Ihrem Bruder wiedergeboren zu werden ins Meer. Früher haben die beiden oft zusammen Wünsche In Flaschen ins Meer geworfen. Allen hat gesagt, dass der Wunsch wahr wird wenn man ihn in einer Flasche ins Meer wirft. Nun bereut Riliane endlich ihre Sünden und wünscht sich nichts mehr als mit Allen wieder zusammensein zu können.

In dem Video wird gezeigt wie Riliane als Vocaloid aufwacht...als Kagamine Rin, kurz darauf wird ihr Kagamine Len vorgestellt und sie fängt an zu weinen obwohl sie alle erinnerungen verloren zu haben scheint!

LyricsBearbeiten



町外れの小さな港
一人たたずむ少女

この海に昔からある
ひそかな言い伝え

「願いを書いた羊皮紙を」
「小瓶に入れて」
「海に流せばいつの皮下」
「思いは実るでしょう」

流れて行く ガラスの小瓶
願いを込めたメッセージ
水平線の彼方に
静かに消えてく

君はいつも私の為に
なんでもしてくれたのに

私はいつもわがままばかり
君を困らせてた

願いを叶えてくれる君
もういないから
この海に私の思い
届けてもらうの

流れて行く 小さな願
涙と少しのリグレット
罪に気づくのはいつも
全て終わったあと

流れて行く ガラスの小瓶
願いを込めたメッセージ
水平線の彼方に
静かに消えてく

流れて行く 小さな願
涙と少しのリグレット

「もしも生まれ変われるならば...」


Machi-hazure no chiisana minato hitori tatazumu shoujo
Kono umi ni mukashi kara aru hisoka na iitsutae

"Negai o kaita youhishi o kobin ni irete
Umi ni nagaseba itsu no hi ka omoi wa minoru deshou"

Nagarete yuku GARASU no kobin negai o kometa MESSEEJI
Suiheisen no kanata ni shizuka ni kieteku

Kimi wa itsumo watashi no tame ni nan de mo shite kureta no ni
Watashi wa itsumo wagamama bakari kimi o komaraseteta

Negai o kanaete kureru kimi mou inai kara
Kono umi ni watashi no omoi todokete morau no

Nagarete yuku chiisana negai namida to sukoshi no RIGURETTO
Tsumi ni kizuku no wa itsumo subete owatta ato

Nagarete yuku GARASU no kobin negai o kometa MESSEEJI
Suiheisen no kanata ni shizuka ni kiete'ku

Nagarete yuku chiisana negai namida to sukoshi no RIGURETTO
"Moshimo umarekawareru naraba..."


On the edge of a small port in a small town
Is a girl who stands quietly

Looking out to the sea that holds her memories
A story that she cannot tell

"Let's write a wish on a paper and"
"Send it out to sea in a bottle"
"If it doesn't break, then surely there"
"Will be a wish granted"

Floating away Is a little glass bottle
That holds the wishes of two children
It fades into the horizon
Without a sound to be heard

You always did those things for me
Even though they were troublesome

I've realized that I've only been selfish
And hurt you for so long

You're the only one who would hear me
But you're no longer here
The sea will express my gratitude
It will express my only wish

Floating away Is a little glass wish
That holds the regrets of a girl
That finally saw how she sinned
However she couldn't repent

Floating away Is a little glass bottle
That holds the wishes of two children
It fades into the horizon
Without a sound to be heard

Floating away Is a little glass wish
That holds the regrets of a girl

"If only we could be reborn..."


An einem kleinen Hafen außerhalb der Stadt
Steht ein Mädchen ganz allein.

Sie war schon einmal an diesem Ort...
Eine geheime Legende

"Steck ein Stück Pergament mit einem Wunsch
In eine kleine Flasche
Und wenn die Wellen sie davon tragen,
Wir dein Wunsche eines Tages war."

Da schwimmt sie, die kleine Glasflasche
Der Zettel mit dem Wunsch
Verschwindet ganz langsam
Hinter dem Horizont

Du warst immer von Vorteil für mich
Und hättest alles getan

Und ich war so egoistisch und
Bereitete dir nur Ärger

Du, der meine Wünsche erfüllen würdest,
bist nicht mehr hier, also
Bring' ich das Meer dazu
Meine Gedanken zu überliefern

Da schwimmt er, der kleine Wunsch
Tränen und leichtes Bedauern
Die Erkenntnis meiner Sünde kam erst,
Nachdem bereits alles vorbei war

Da schwimmt sie, die kleine Glasflasche
Der Zettel mit dem Wunsch
Verschwindet ganz langsam
Hinter dem Horizont

Da schwimmt er, der kleine Wunsch
Tränen und leichtes Bedauern

"Könnten wir doch nur wiedergeboren werden..."


Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

Auch bei FANDOM

Zufälliges Wiki