FANDOM


Colorful x Melody
Colorful X Melody
Songtitel Colorful X Melody
Kanji カラフル×メロディ
Romaji Karafuru X Merodi
Allgemein
Sänger Hatsune Miku, Kagamine Rin
Sprache Japanisch
Producer(s) Team MOER: doriko (music), minato (lyrics), OSTER project (Leiter), 19's Sound Factory (Gitarre)
Veröffentlicht 2. Juli 2012
Views 331,400+

Colorful X Melody (カラフル×メロディ, Karafuru X Merodi) ist ein Song von OSTER Project und wird von Hatsune Miku und Kagamine Rin gesungen.

HintergrundBearbeiten

Der Song handelt von zwei Mädchen die sich fragen, welche Farbe ihre Liebe hat. Der Song ist auf den Alben Colorful × Melody初音ミク -Project DIVA- extend Complete Collection, und 初音ミク‐Project DIVA‐2nd NONSTOP MIX COLLECTION.

KonzerteBearbeiten

Der Song wurde auf folgende Konzerte gesungen:

MikuPa Live in Tokyo 2011 Concert, MikuPa Live in Sapporo 2011 Concert, MikuPa Live in Singapore 2011 Concert, MikuPa Live in Tokyo 2012 Concert, MikuPa Live in Hong Kong and Taiwan 2012 Concert, MikuPa Live in Sapporo 2013 Concert und MikuPa Live in Kansai 2013 Concert.

SpieleBearbeiten

Der Song ist in folgenden Spielen:

  • Hatsune Miku -Project DIVA- 2nd
  • Hatsune Miku -Project DIVA- extend
  • Hatsune Miku -Project DIVA- Arcade
  • Miku Flick/02 (DLC)
  • Hatsune Miku -Project DIVA- F 2nd



生まれたての気持ちに どんな色を足したら
綺麗な夢になるのかな
また明日は新しいキャンバスに
彩られてく 私の未来が

ホントに欲しい物は あなたがいつもくれる
ただ歌を歌えるだけで
また昨日が塗り替えられて行く
音がカラフルに暴れ出すの

どれだけの好きを伝えたら いいのかな
気持ちは今
アカ? アオ? シロ? 曖昧だね
この世界中で 誰よりも
あなたを好きでいいかな

今は 片想いだって 届かなくたって
楽しく歌えれば いいよね!

喧嘩した次の日の 落ち込んだ顔はもう
誰かに見せたくないから
また明日は一度リセットして
真っ白な心で歌うんだ

どれだけの絵の具を混ぜたら 出来上がる?
理想の色 アカ? アオ? シロ? 曖昧だね
届くまでずっと どこまでも
追いかけて行きたいんだ

いつか 歩いて来た道 振り返る時に
自分を褒められるように

いつか夢は醒めてしまうと
知っているよ だけど今なら
進む先に何かがあるような
気がしているんだ
カラフルなステージ 音で埋めて

どれだけの好きを伝えたら いいのかな
気持ちは今
アカ? アオ? シロ? 曖昧だね
この世界中で 誰よりも
あなたを好きでいいかな

今は 片想いだって 叶わなくたって
あなたに歌を届けたい
いつか 終わりが来たって
楽しかったって
言えるよ! カラフル×メロディ


umaretate no kimochi ni donna iro o tashitara
kirei na yume ni naru no kana
mata ashita wa atarashii kyanbasu ni
irodorareteku watashi no mirai ga

honto ni hoshii mono wa anata ga itsumo kureru
tada uta o utaeru dake de
mata kinou ga nurikaerarete yuku
oto ga karafuru ni abaredasu no

doredake no suki o tsutaetara ii no kana
kimochi wa ima
aka? ao? shiro? aimai da ne
kono sekaijuu de dare yori mo
anata o suki de ii kana

ima wa kataomoi datte todokanakutatte
tanoshiku utaereba ii yo ne!

kenkashita tsugi no hi no ochikonda kao wa mou
dareka ni misetakunai kara
mata ashita wa ichido risetto shite
masshiro na kokoro de utaunda

doredake no enogu o mazetara dekiagaru?
risou no iro
aka? ao? shiro? aimai da ne
todoku made zutto dokomade mo
oikakete yukitainda

itsuka aruitekita michi furikaeru toki ni
jibun o homerareru you ni

itsuka yume wa samete shimau to
shitteiru yo dakedo ima nara
susumu saki ni nanika ga aru you na
kigashiteirunda
karafuru na suteeji oto de umete

doredake no suki o tsutaetara ii no kana
kimochi wa ima
aka? ao? shiro? aimai da ne
kono sekaijuu de dare yori mo
anata o suki de ii kana

ima wa kataomoi datte kanawanakutatte
anata ni uta o todoketai
itsuka owari ga kitatte
tanoshikattatte
ieru yo! karafuru x merodii


If I can add a color in these born feelings
Would it become a beautiful dream?
Tomorrow again, on a new canvass,
My future will be colored

The thing I really want, is the one you always give
Just the song for me to sing
Yesterday was being repainted again
The sound was colorfully bursting

If I can tell much of what I want, will it be nice?
The feelings that I have now
Red? Blue? White? How vague it is
If I'm going to love you,
Greater than anyone in this world, will it be nice?

Now, even it's an unrequited love, that can't reach you
If I can sing it with joy, it would be great!
I had enough of my sad face the next day we had a quarrel
Because I don't want to show it to somebody
Tomorrow again, we will reset at once
I will sing with my pure, white heart

If I can blend many colors, will it be completed?
The ideal color
Red? Blue? White? How vague it is
Until it reaches you, always, wherever,
I want to chase after you

Someday, on the road we walked, the time we look back at,
I will recognize myself

If I would wake up from this dream someday
I will understand, but if it's now,
There's something that goes on before
I can feel it
A colorful stage filled with sounds

If I can tell much of what I want, will it be nice?
The feelings that I have now
Red? Blue? White? How vague it is
If I'm going to love you,
Greater than anyone in this world, will it be nice?

Now, even it's an unrequited love, that won't come true
I want my song to reach you
Someday, even if the end will come
We will have fun
I'll say it! Colorful x Melody


Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

Auch bei FANDOM

Zufälliges Wiki